[Unison-hackers] Unicode names on Windows

Andri Möll andri at dot.ee
Wed Jun 18 00:43:04 EDT 2008


>> Is there a way to speed up Unison -- fastcheck seems to be inactive  
>> on sambas shares ...

Setting both fastcheck and pretendwin to true might help. IIRC Samba's reported 
inode numbers change with every mount.


Andri


Benjamin Pierce wrote:
>> Is there a way to speed up Unison -- fastcheck seems to be inactive  
>> on sambas shares ...
> 
> I don't know why that would be, exactly, not being a samba user  
> myself.  But note that Unison does have to look at all the inodes in  
> the entire replica, and this is already a lot of information to  
> transfer over a slow link.
> 
>     - Benjamin
> 
>>
>> 2008/6/18 Benjamin Pierce <bcpierce at cis.upenn.edu>:
>> Thanks for posting that, Patrice.  If you have a minute, perhaps it
>> would be useful to add it to the Unison Wiki pages as well?
>>
>>     - Benjamin
>>
>>
>> On Jun 17, 2008, at 9:19 AM, Patrice Espié wrote:
>>
>>> Hi all,
>>>
>>> I would like to tell the way I found to (continue to) use Unison
>>> with Linux and Windows, with "strange" characters in filenames. Not
>>> sure this is a good place to tell about it, but perhaps this
>>> solution should be added to the howtos of Unison.
>>>
>>> First of all, Linux handle characters correctly. So lets use Unison
>>> on Linux only ...
>>>
>>> To synchronize my Windows shares, I mount them in Linux. Big
>>> challenge here, because the mount process to obtain accents
>>> correctly is not easy (at least, not well documented on the net):
>>>
>>> //IP_ADDRESs/WINDOWS_SHARE_NAME    /LOCAL_PATH_TO_MOUNT_TO
>>> cifs
>>> user
>>> ,rw
>>> ,uid
>>> =
>>> 1000
>>> ,gid
>>> =
>>> 1000
>>> ,umask=000,file_mode=0777,dir_mode=0777,iocharset=utf8,credentials=/
>>> root/.smbcredentials    0    0
>>>
>>> with "/root/.smbcredentials" file contents:
>>>
>>> username=WINDOWS_USER_NAME
>>> password=WINDOWS_USER_PASSWORD
>>>
>>> Don't forget to add a blank line at the end of this file, it seems
>>> to be important for cifs.
>>>
>>> Then, everything is ok for using Unison from Linux. The only bad
>>> point is speed ...
>>>
>>> I hope this could help !
>>> Patrice
>>>
>>> 2008/6/17 Gregg Tavares <unison at greggman.com>:
>>>
>>>
>>> ----- Original Message ----
>>>> From: Gregg Tavares <unison at greggman.com>
>>>> To: Unison hackers <unison-hackers at lists.seas.upenn.edu>
>>>> Sent: Monday, June 16, 2008 10:26:26 PM
>>>> Subject: Re: [Unison-hackers] Unicode names on Windows
>>>>
>>>> ----- Original Message ----
>>>>> From: Ralph Lehmann
>>>>> To: Unison hackers
>>>>> Sent: Monday, June 16, 2008 2:53:09 PM
>>>>> Subject: Re: [Unison-hackers] Unicode names on Windows
>>>>>
>>>>> Gregg Tavares schrieb:
>>>>>>> From: Benjamin Pierce
>>>>>>> To: Unison hackers
>>>>>>> Sent: Sunday, June 15, 2008 8:48:53 AM
>>>>>>> Subject: Re: [Unison-hackers] Unicode names on Windows
>>>>>>>
>>>>>>>> I know that this discussion about Unicode characters in
>>> file name
>>>>>>>> is an old one, but I can't figure the problem is still
>>> alive ...
>>>>>>>> So please, just tell me: Am I wrong with my usage of Unison
>>>>>>>> (2.27.57) on my computers here ? (France / China, Ubuntu /
>>> Windows
>>>>>>>> XP, and of course files Chinese characters in files ...)
>>>>>> No, unison does not work with unicode file names. It's not
>>> unison's fault,
>>>>>> it's that it only runs on Windows, AFAIK, through the unix
>>> emulation
>>>> library,
>>>>>> cygwin, and cygwin does not yet support unicode.
>>>>> Please take a look at this site:
>>>>> http://www.okisoft.co.jp/esc/utf8-cygwin/
>>>>>
>>>> I did take a look at that. Unfortunately the filename buffers in
>>> cygwin
>>>> are too small for typical chinese/japanese/korean filenames. It  
>> may
>>>> work for short filenames but for a typical .mp3 filename like
>>>>
>>>> mp3folder/Band Name/Album Name/Track Name
>>>>
>>>> it will fail
>>>>
>>>> I tried recompiling that version of cygwin with larger filename
>>>> buffers but it was beyond the time I had. The maximum filename
>>>> size is not defined in one place. It could be that someone more
>>>> familar with the code could get that patch to work easily but I
>>>> couldn't. If anyone does I'd love to hear about it.
>>>>
>>> I should add that if you manage to get the filename buffer size  
>> large
>>> enough to work with Japanese/Chinese/Korean you'll also have to
>>> re-compile ocaml so that it starts using larger buffers for  
>> filenames
>>> and then recompile unison to use that new ocaml and that will
>>> probably require recompiling every tool that ocaml needs to get
>>> built.
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Unison-hackers mailing list
>>> Unison-hackers at lists.seas.upenn.edu
>>> http://lists.seas.upenn.edu/mailman/listinfo/unison-hackers
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Unison-hackers mailing list
>>> Unison-hackers at lists.seas.upenn.edu
>>> http://lists.seas.upenn.edu/mailman/listinfo/unison-hackers
>> _______________________________________________
>> Unison-hackers mailing list
>> Unison-hackers at lists.seas.upenn.edu
>> http://lists.seas.upenn.edu/mailman/listinfo/unison-hackers
>>
>>
>>
>> -- 
>> Patrice Espie
>> Art de France Export
>> 总裁
>>
>> Head office France :
>> 3, rue G. Rossini, 26000 Valence
>> Tel: +33 4 75 02 27 70 - Mobile: +33 6 33 04 34 23
>> www.art-de-france-export.com
>>
>> Shanghai Office :
>> Victoire - 法艺阁
>> The Bund Side - Room 3102 - Building N°7
>> 288 Baidu road - Shanghai 200010, China
>> Tel: +86 21 6332 0787 - Mobile: +86 139 1740 2646
>> www.victoire.cn
>> _______________________________________________
>> Unison-hackers mailing list
>> Unison-hackers at lists.seas.upenn.edu
>> http://lists.seas.upenn.edu/mailman/listinfo/unison-hackers
> 
> _______________________________________________
> Unison-hackers mailing list
> Unison-hackers at lists.seas.upenn.edu
> http://lists.seas.upenn.edu/mailman/listinfo/unison-hackers


More information about the Unison-hackers mailing list